Ифа-Ориша Западно-Африканская магия, религия, колдовство

Независимый Форум для практикующих Ифа, Ориша, Эгунгун, Водун, Вуду, Сантерия
Текущее время: 29-04, 05:20

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 24-09, 00:42 
Не в сети

Зарегистрирован: 22-11, 19:56
Сообщения: 309
Aboru Aboye!

Чтобы понять, почему я не доверяю кубинским стихам Ифа, мне необходимо сначала объяснить механизм традиционной интерпретации стихов Ифа африканского происхождения. Если вам посчастливилось получить Руку Ифа (Awofakan, Sefa) или Tefa, вы должны знать, как правильно понять и интерпретировать каждое послание Оду Ифа, после того как бросите цепь-опеле на циновку.

Также вы должны знать, что после получения Руки Ифа на 3 день для вас будет сделано Ифа предсказание и даны рекомендации.
Без правильной интерпретации Оду Ифа ваша ритуальная работа снизиться до уровня малоэффективного и примитивного колдовства, гадания на авось и бессмысленных жертвоприношений.
Стихи Ифа кубинского происхождения на данный момент трудно понять из-за искажения языка йоруба. К тому же, они содержат на данный момент рекомендации, не имеющие никакого отношения к самой практике Ифа.
Чтобы достичь правильной интерпретации Оду необходимо знать значение каждой строфы стиха. Каждая строфа стиха Оду несет послание, предупреждение, табу, использование необходимых жертв, для достижения конкретных результатов.
Жрец должен уметь анализировать стих Ифа также как и помочь своему клиенту решить проблему. Все это можно достичь только через глубокое изучение и понимание сообщений стихов Оду Ифа, жертв, ритуалов, табу и предупреждений. Чем больше жрец понимает послание которое содержится в каждом стихе Оду Ифа, тем более компетентным он будет, и больше уважения будет иметь среди других Бабалаво. Степень успеха любого жреца зависит в большей степени от их уровня знания Ифа.

Я не обнаружил не в одном стихе кубинского Оду Ифа следующей последовательности:

Часть 1
Имя Бабалаво
Часть 2
Имя клиента
Часть 3
Цель консультации с Ифа
Часть 4
Совет Бабалаво
Часть 5
Реакция клиента
Часть 6
Результат согласия или несоблюдения совета Бабалаво
Часть 7
Заключение

Любой традиционный африканских стих Оду Ифа будет содержать семь частей. Повторюсь, этого нет в кубинских стихах из-за того, что неизвестно на каком языке они записаны. Поэтому я сомневаюсь в правильности рекомендаций, табу и других посланий Ифа которые вам дадут на Кубе во время церемонии Рука Орунмила.
Рассмотрим теперь, как выглядит традиционный африканский стих Ифа. Часть 1 или имя Бабалаво. Имя Бабалаво или их псевдоним, а также мудрые высказывания находятся обычно в начале любой строфы Ифа. Например, стих из Eji Ogbe начинается так:

Otototo (Имя древнего Бабалаво)
Orororo (Имя второго Бабалаво)
Otototo laa jepa
Orororo laa je imumu…

Имя Бабалаво в первой строке стиха обычно называют Олуво и иногда эти имена могут представлять деревья, пищевые продукты, животных и так далее. Когда первые строфы указывают на пищевые продукты или каких-либо животных это является табу для человека, которому предсказано это Оду, чтобы их есть или убивать.

Стихи Ифа который содержит одного Олуво, называют ASITA ИФА. С другой стороны, где есть много Олуво в единственной строфе, это известно как EWO ИФА. В ASITA ИФА, не может быть больше чем одного табу, так как есть только один Олуво. Но, в случае EWO ИФА, могут быть несколько табу, которых клиент не должен нарушать, если хочет достичь успеха.
Пример стиха ASITA ИФА - в котором одно табу, из Оду Ogunda Irosun:

Opaa taba nii sofun imoran lakaliki-lakaliki
Dia fun Onde firifiri
Tii somo onikaa kan akopari
Iwo Onde firifiri
Awa a wa file jin o more o
Onde firifiri

Перевод:
Трубка с табаком заставляет пищевод зависимого от курения танцевать вверх вниз
Это было предсказание для проворного Ондэ (разновидность летучей мыши)
Кто был владельцем своей комнаты
Вы проворная Ондэ - летучая мышь
Мы теперь вручили вам контроль над домом
Проворный Ондэ летучая мышь

Табу для клиента в этой строфе, чтобы курить трубку или потреблять листья табака любым способом. Причина состоит в том, что это входит в противоречие с желаниями духов желающих клиенту успеха и достижения высокого статуса в жизни. Клиент станет главой своего дома в будущем. Поэтому, он не должны курить, чтобы дать возможность работе жреца проявиться в реальности.
Пример стиха EWO ИФА – два и больше табу, которые клиент не должен нарушать. Стих из Оду Eji Ogbe:

Otototo
Orororo
Otototo laa jepa
Orororo laa je imumu
Otototo laa f'Olu esunsun senu 5
Ohun t'Ori ni t'Ori…

Перевод:
Otototo (Имя древнего Бабалаво)
Orororo (Имя второго Бабалаво)
Мы полностью поедаем арахих
Мы в рот ложем гриб
Все, что принадлежит Ори будет с Ори…

В этом стихе есть несколько табу: это есть арахис и грибы. Если это женщина она должна принять совет Бабалаво, чтобы она в будущем смогла родить ребенка. Эти рекомендации уместны также и для мужчины. Духи не хотят, чтобы клиент употреблял эти продукты.
Итак, как было написано выше, любой африканский стих содержит семь частей. Вторая часть стиха это имя клиента. Как правило, клиент может быть аллегорически представлен в стихах Ифа в виде мыши, собаки, рыбы, птицы и т.д. Всякий раз, когда стих Ифа сообщает об этом, а именно если птица представляет аллегорически клиента, значит, птица вообще не может быть использована в жертвенных церемониях Ифа, таких как Ирубо. Например, если стих ссылается на клиента в виде крысы, то нельзя жертвовать крысой в церемонии Ирубо. Стих из Оду Idin Gbe является таким примером:

Ojo lo titi, Ojo Io kese
Oro kii gbee doro itan…
Dia fun Eku ile 5
A bu e'eku oko
Eku ile o o, eku oko
Awa ti riraa wa, awa a yo

Перевод:
Если мы видели друг друга долгое время
Предсказание для крысы в доме
Также для крысы фермы
Крысы дома встречают крысу фермы
Мы встретили друг друга, и мы счастливы
В этом стихе крыса не может использоваться как материал для жертвы.

Дальнейшее объяснение интерпретации стихов Оду Ифа нет надобности детально расписывать, этих отличий более чем достаточно.

С уважением к Omo-Awo, Awo, Apetebi, Omo-Orisha, Iyalorisha, Olorisha, Iya, Iyami, Egungun общины Egbe Awo Toshin.
Ifa Agbonniregun a gbe wa ó, A.

СКОРО!
Изображение

_________________
Если овца игнорирует мудрую рекомендацию она станет пищей для богов. (Стих из Оканран Овонрин)

Oluwo Fafemi Fatalabi Adesanya Awoyade
IJO ESIN EBILE BABALAWO EGBE IFA OGUNTI, ODE REMO
Fatalabi@gmail.com
+ 38 (097) 556 16 07


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 06-10, 13:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11-11, 21:33
Сообщения: 31
Aboru Aboye!

Если овца игнорирует мудрую рекомендацию она станет пищей для богов. (Стих из Оканран Овонрин)

_________________
Mo dupe Baba!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 30-11, 18:41 
Не в сети

Зарегистрирован: 30-11, 18:25
Сообщения: 9
Aboru aboye
Нет смысла заниматься изучением кубинских стихов Ифа, это трата времени, заметил, что кубинцы стали использовать уже и африканские традиционные стихи, медицину, молитвы и т.д.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB